Online проект "Маранат" :: Марина Аграновская :: Анатолий Сирота Кто такой Анатолий Сирота?
Путешествия по музейным залам
Что общего между библейскими сюжетами в искусстве и еврейскими языками
Старт :: Online проект "Маранат"
Марина Аграновская
Анатолий Сирота
Статьи :: архив
Контактная информация
Маранат на ЖЖ
История : искусство : иудаика : воспитание : путешествия
Статьи отца и дочери - Марины Аграновской и Анатолия Сироты.
Посмотреть весь архив
Еврейская культура
Европейская мозаика
Изобразительное искусство : путешествия
Маранат хроникаНаши друзьяАрхивы. Все статьи
«На побережье Коста-Брава я видела все!» - гордо сказала мне одна заядлая путешественница. «А в Жероне ты была?» - спросила я. Жерона - Крит и Афины
Посмотреть статьи
Обучение детей : билингва

В зеленой Стране Басков. Бильбао


"Эффект Бильбао"

"Никто не слышал о Бильбао, не знал, где это находится и как это пишется", - сказал директор Художественного музея Майами Теренс Райли в 2007 году, в связи с 10-летием открытия музея Гуггенхайма в Бильбао.

В путеводителях двадцатилетней давности вы вряд ли найдете совет посетить Бильбао - главный город провинции Бискайя в Стране Басков, родину печально известной баскской сепаратистской организации ЭТА.


Старый квартал  Каско Вьехо
Старый квартал Каско Вьехо
Бильбао был основан в 1300 году на месте рыбацкой деревни. Выгодно расположенный в устье реки Нервьон, в 14 километрах от удобной океанской гавани, среди богатых ископаемыми гор и корабельных лесов, Бильбао вырос в крупный морской порт, финансовый, торговый и промышленный центр Испании, снабжавший всю страну сталью и станками.

Уродливый ландшафт и отравленная природа – вот чем был Бильбао в середине 20 столетия.
Зажатая меж холмов речная долина превратилась в сплошную индустриальную зону: здесь размещались порт, корабельные верфи, железная дорога, заводы… Ржавые воды реки смердели так, что на берегу трудно было дышать.

Старый квартал  Каско Вьехо
Старый квартал Каско Вьехо
70-е - 80-е годы прошлого века были для Бильбао несчастливыми: экономический кризис, в особенности кризис судостроения, очень болезненно сказался на городе. Предприятия закрывались одно за другим, почти четверть жителей осталась без работы, а в довершение ко всему в 1983 году в Бильбао случилось невиданной силы наводнение.

В 1992 году правительства Испании и Баскской автономии объединились с частными компаниями, привлекли творческие силы многих стран, чтобы осуществить грандиозную Градостроительную программу и Стратегический план реконструкции Бильбао.
Процесс, который начался в Бильбао 20 лет назад и продолжается по сей день, многократно анализировался и описывался, но все равно в триумфальном возрождении города остается что-то от чуда.

Мост Субисури и башни-близнецы  Исодзаки Атеа
Мост Субисури и башни-близнецы Исодзаки Атеа
Этот феномен называют "эффектом Бильбао" или "эффектом Гуггенхайма", однако считать, что город стал туристическим центром, обогатился и обновился лишь благодаря тому, что американский фонд Соломона Гуггенхайма построил здесь музей современного искусства, значит упрощать суть дела.

Реконструкция Бильбао не увенчалась бы успехом, не будь она комплексной, последовательной, глубоко продуманной, однако строительство музея действительно стало для города переломным событием.
Сегодня Бильбао отмечен в путеводителях тремя звездами: "обязательно посетить!", и туристу вряд ли хватит одного дня, чтобы осмотреть город. Конечно же, нельзя миновать очищенный от вековой копоти старый квартал Каско Вьехо с его узкими улицами, надо которыми нависают изящно застеленные эркеры домов.

Мост Субисури и башни-близнецы  Исодзаки Атеа
Мост Субисури и башни-близнецы Исодзаки Атеа
В переулках старого города царит вечное застолье: почти в каждом доме ресторанчик или бар, мостовые сплошь заставлены огромными столами-бочками, вокруг которых по-домашнему располагаются посетители.

На площади с готическим собором Сантьяго ощущаешь дух Страны Басков: журчит фонтан, звонят колокола, перебирает струны уличный гитарист. Достойны внимания пышные здания рубежа 19-20 веков: театр, вокзал, ратуша, но право же, самое впечатляющее, что есть в Бильбао – город 21 века, открытый инновациям, культуре, искусству, комфортный для жизни и привлекательный для туризма.
Парад звезд

Дойдя по речной набережной до бывшего промышленного района Абандоибарра, в котором не так давно коптили заводы и шумел порт, перенесенный ныне в устье реки, мы словно попадаем на выставку современной архитектуры и городского дизайна под открытым небом.

Аэропорт  Бильбао
Аэропорт Бильбао
Здесь собраны работы крупнейших архитекторов планеты, тех, кого называют "Starchitects" (гибрид английского "star", звезда, и "architects", архитекторы).

Интернациональный парад архитектурных звезд открывает испанец Сантьяго Калатрава. Представитель архитектурного направления био-тек, он вдохновляется природными формами. Фирменный стиль Калатравы: белый цвет, ажурность и легкость филигранных конструкций.
Его подвесной пешеходный мост (1997) называется по-баскски Субисури - белый мост. Белоснежная наклонённая арка, подобная гребню волны или крылу чайки, поддерживает мост из стеклянных плиток с помощью тонких стальных тросов, которые можно сравнить со струнами арфы или косыми струями дождя.

Музей Гуггенхайма
Музей Гуггенхайма
Еще одна работа Калатравы для Бильбао, новый терминал аэропорта (2000), снаружи напоминает полураскрытую раковину, а изнутри – крону тропического растения.

Невесомый мост Субисури контрастирует с мощными зеркально-стальными башнями-близнецами Исодзаки Атеа (2007), построенными по проекту лидера японской архитектуры Араты Исодзаки.
А чуть выше по течению реки сияет титановым покрытием звезда первой величины – филиал нью-йоркского музея современного искусства Соломона Гуггенхайма (1997) или, как называют его жители Бильбао, "El Goog".Оценив музей Гуггенхайма как "величайшее здание нашего времени", классик архитектуры 20 века Филип Джонсон выразил мнение многих.

Вестибюль музея Гуггенхайма
Вестибюль музея Гуггенхайма
Автор проекта - выходец из семьи польских евреев-эмигрантов, американский архитектор Фрэнк Гэри (Эфраим Гольдберг), лауреат более чем ста наград, в том числе самой престижной в архитектурном мире Притцкеровской премии.

Гэри - сторонник деконструктивизма, экспериментального направления современной архитектуры, представители которого, в своем стремлении бросить вызов устоявшимся архитектурным нормам, обращаются к наследию русских художников-авангардистов начала 20 века.
Постройки Гэри больше напоминают гигантские абстрактные скульптуры, чем здания. Традиционные элементы дома – стены, колонны, окна - искривляются и распадаются, словно под воздействием неких сокрушительных сил, изломанные формы полны движения и энергии.

Скульптурный паук  Луизы Буржуа
Скульптурный паук Луизы Буржуа
Облик музея, облицованного сверкающими титановыми листами, меняется с каждым шагом.

Свободно изогнутые поверхности здания (их вряд ли можно назвать стенами) то почти растворяются, отражая небо, воды реки и бассейна, то сверкают серебром, как рыбья чешуя, и приобретают совсем уж фантастический вид с вечерней подсветкой. Каких только ассоциаций не вызывает это невероятное здание!

Его сравнивают с космическим кораблем пришельцев и с парусником, с раскрывающим лепестки цветком и с плывущей рыбой. (Самому Гэри ближе всего образ рыбы, напоминающей архитектору о фаршированной рыбе его еврейской бабушки). Далеко не все туристы находят время и силы, чтобы посетить музей Гуггенхайма, но зайти в его фантастический вестибюль необходимо!

Аниш Капур. Башня из шаров
Аниш Капур. Башня из шаров
Более чем необычные скульптуры оттеняют и подчеркивают красоту музея. Это 15-метровая композиция из 76 стальных шаров - работа индийского скульптора Аниша Капура; восьмиметровый металлический паук с телом-корзиной, в которой лежат паучьи яйца, – произведение франко-американской художницы и скульптура Луизы Буржуа; и, наконец, "Паппи" - ставшая символом Бильбао 13-метровая скульптура-клумба в виде фигуры щенка терьера, плод фантазии одного из самых преуспевающих современных художников, американца Джеффа Кунса.
За цветочной шерсткой Паппи ухаживает целая армия садовников, его изображениями полны сувенирные киоски, а фотография на фоне Паппи входит в обязательную программу каждого туриста, посещающего Бильбао.

Щенок-гигант особенно выразительно смотрится на фоне 165-метрового треугольного небоскреба Ибердрола (2012). Его создатель - уроженец Аргентины, а ныне американский архитектор с мировым именем Сезар Пелли, автор генерального плана застройки района Абандоибарра.

Небоскреб Ибердрола  и "Паппи" Джеффа  Кунса
Небоскреб Ибердрола и "Паппи" Джеффа Кунса
Среди архитектурных чудес Бильбао торговый центр Субиарте (2004), творение теоретика архитектуры постмодернизма американца Роберта Стерна; бывшие винные склады, преобразованные экстравагантным французским дизайнером Филиппом Старком в культурно-развлекательный центр Альхондига (2010); университетская библиотека (проект испанца Рафаэля Манео, 2009) в ансамбле с Актовым залом Университета (проект португальца Альваро Сиса, 2010).

Бискайский мост  возвышается над улицами Потругалето
Бискайский мост возвышается над улицами Потругалето
И Манео, и Сиса – лауреаты Притцкеровской премии.Этой же премии были ранее удостоены иранка Заха Хадид, автор дерзкого проекта будущего жилого квартала на искусственном острове, и англичанин сэр Норман Фостер, который спроектировал для города суперсовременный метрополитен (1995). Павильоны метро, похожие на прозрачный панцирь улитки, жители называют в честь их создателя "Fostеritos". Они стали еще одной достопримечательностью Бильбао, равно как и бесшумные экотрамваи, словно прикатившие из будущего.

Прогулочная дорожка на горе Монте Ургуль
Бискайский мост
По воздуху через реку

Для того, чтобы стать настоящим туристическим центром, Бильбао не хватало лишь памятника, включенного в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. И такой памятник появился в 2006 году: им стал Бискайский мост или Пуэнте Колганте - первый в мире летающий паром, сооруженный в 1893 году в устье реки Нервьон и соединяющий пригороды Бильбао Португалете и Гечо.

Гондола для перевозки автомобилей и пассажиров
Гондола для перевозки автомобилей и пассажиров
С первого же взгляда мост из ажурных металлоконструкций напоминает о своей знаменитой современнице – Эйфелевой башне. И не случайно: его спроектировал ученик Гюстава Эйфеля, баскский архитектор Альберто де Паласио.

Мост металлическим динозавром возвышается над провинциальными улочками Португалете. Между двумя башнями высотой 61 метр натянуты тросы, на которых, на высоте 45 метров, висит центральный пролёт моста длиной более 160 метров.

Деревянный настил для перехода через мост
Деревянный настил для перехода через мост
Под мостом на тросах подвешена платформа-гондола. Скользя от одной башни к другой, гондола за полторы минуты переправляет через реку одновременно шесть автомобилей и несколько десятков пассажиров.

Смысл этой оригинальной конструкции в том, что высокий "летающий мост" не мешает движению по реке крупных судов – именно то, что нужно для портового города.

Пуэнте Колганте был выдающимся для своего времени инженерным сооружением, по его образцу в течение трех десятилетий строились подобные мосты в разных частях света.

Вид на Португалете с Бискайского моста
Вид на Португалете с Бискайского моста
Не менее интересно, чем пронестись над рекой в гондоле, поняться на одну из башен на лифте и перейти центральной пролет моста по деревянному настилу. Этот проход был сооружен в 1999 году и торжественно открыт в присутствии королевской четы.

Путь по настилу совершенно безопасен, но от прогулки на пятидесятиметровой высоте захватывает дух. Однако смельчаки будут вознаграждены прекрасными видами на обрамленный горами город и порт в устье полноводной реки, соединяющей свои воды с Атлантическим океаном.

Марина Аграновская
Источник: www.maranat.de

Статья опубликована в журнале "Партнер" (Дортмунд) № 2 (185), 2013 г.

Использование материалов данного сайта разрешается только с установкой прямой ссылки на www.maranat.de.

Оглавление    Европейская мозаика    Печать


© 2007-13 Maranat. All rights reserved. Продвижение сайтов w1d.de
Online проект "Маранат" :: Марина Аграновская :: Анатолий Сирота
Кто такая Марина Аграновская? Еврейская культура. Пасхальный седер. Мертвый языкРусский плюс немецкий : двуязычный ребенок. Домашняя школа. Мелкая моторика.
Библия : библейские сюжеты : Отделение света от тьмы : первородный грех